lunes, 17 de junio de 2013

Ejecución presupuestaria municipios del departamento de La Paz Bolivia a mayo de 2013


Ejecución presupuestaria La Paz

viernes, 13 de mayo de 2011

Que la vida vida es y los sueños sueños son

Ayer en la mañana tuve el grato honor de participar en la inauguración de la Primera Olimpiada Científica Estudiantil del Estado Plurinacional de Bolivia, debo confesar que no fui invitado y nada mas me “colé” aprovechando - modestia a parte - que mi hijo es uno de los representantes nacionales en las olimpiadas iberoamericanas de este año.
A pesar de ser un acto enteramente protocolar – léase aburrido - me emocionó desde el día anterior en que me enteré del hecho, quizá por que recordé con nostalgia los años de colegio cuando leía el suplemento “Presencia Juvenil” (del hace mucho desaparecido periódico “Presencia”) y encontré en sus páginas los ejercicios de preparación para las olimpiadas, los detalles de la competición, la palabra viaje, todo solo por estudiar, ha cuan poco es suficiente para soñar cuando uno es joven.
Lo recuerdo también con tristeza por que me enteré (y disculpen lo obvio de la frase) que en esta vida la formación o la capacidad a veces no bastan y que esa fuerza e inquietud que movía a los organizadores, no tenia ningún equivalente o respaldo en mi entorno académico inmediato, así que sin guía ni apoyo finalmente el sueño desapareció así como vino, de improviso.
Pero dejando de lado los recuerdos, esta nota tiene tres objetivos:
El primero es el de felicitar desde este pequeño rincón a los organizadores de las olimpiadas originales quienes antes de estos juegos por mas de 25 años en labor quijotesca, sin apoyo, sin recursos, han logrando con sus manos lo que no han podido enormes burocracias y rimbombantes reformas educativas, han fomentado la ciencia Boliviana, mas notable aún lo han hecho y lo hacen mas halla de sus responsabilidades, estoy muy agradecido por el tiempo libre que sacrifican en la formación de los estudiantes, en la confianza que inspiran a los muchachos en cosas tan atemorizantes como las matemáticas, la física o la química, en el amor a la ciencia que comparten y siembran en los espíritus de nuestros muchachos, ¡gracias señores!.
El segundo es el de felicitar al gobierno por asumir por fin su responsabilidad para incentivar en la juventud el interés en las carreras científicas, este país necesita mas ciencia y menos pozos gasíferos! ( je je ese fue un exabrupto también necesitamos pozos gasíferos), se calcula que 70.000 estudiantes participarán de estos juegos tanto en las ciudades como en el campo, 70.000 muchachitos soñaran muchos de ellos no en castellano y si bien la mayoría no alcanzaran sus sueños no será por causas ajenas a ellos y la esperanza de una revancha solo los animará a soñar más, ¡Jallalla Evo!.
El tercero es llamar la atención acerca del papel de la prensa, se que apoyar al gobierno y criticar a la prensa es sintomático, pero estos muchachos se la ganan, desde hace dos años vengo buscando en la prensa notas sobre estas competencias para recortar y guardar en el cofre de los recuerdos y nada, les importa un …, que nostalgia por periódicos como Presencia, pero hoy la cultura esta detrás de la política, por que no es casualidad que otros eventos como los primeros juegos deportivos plurinacionales tampoco tenga repercusión en la prensa, aquí hay política, nada vale si viene del Evo y puro y crudo mercantilismo, la cultura o la ciencia no venden ejemplares, ¡Buuh a la prensa¡.
Bueno y para disculparme de mí descarada jactancia y la propaganda política gratuita de este off-topic, un enlace más acorde con los objetivos del sitio que espero les guste como a mí:
http://chrisaitchison.com/2011/05/03/you-are-not-a-software-engineer

Slds.

f.

viernes, 27 de marzo de 2009

El aymara no solo es facil, el aymara es regular

La regularidad de un lenguaje es un concepto gramatical que implica entre otras cosas: 
  • Que es general o sea no tiene o tiene muy pocos casos especiales en la construcción de oraciones. 
  • Que sus términos se pueden combinar en cualquier forma significativa. 
  • Que conceptos similares se escriben de forma similar. 
Bajo estas definiciones analicemos la regularidad del aymara respecto de otros idiomas, en cuanto al agentivo: 

El agentivo, en un idioma señala al sujeto hacedor de una acción. 

En el castellano el agentivo es la terminación -or, por ejemplo: orador, profesor, labrador, etc. Noten que surge la primera excepción cuando el genero del sujeto cambia, por ejemplo: oradora, profesora, labradora, las excepciones o irregularidades siguen como en: futbolista, arbitro, presidente, ayudante, etc. 

En el aymara el agentivo es -iri,  yatichiri=profesor(a), yapuchiri=labrador(a), anatiri=jugador(a), arbitro=jakijiri, presidente(a)=p'iqichiri, ayudante(a)=yanapiri, la regla se rompe ligeramente cuando la acción termina en vocal: thuquri=bailarin(a) pero como se puede apreciar se mantiene la idea básica. 

Quien dijo que el aymara es dificil?, el aymara es regular. 

martes, 24 de marzo de 2009

El aymara? pero si es facil

Contar en aymara (25/3/2009)
Contrariamente a lo que se suele creer el aymara es fácil, consideremos el simple ejercicio de pronunciar el numero 2514
En castellano debemos descomponer el numero así:
2 x 1000 + 500 + 14
dos mil quinientos catorce, no es complicado pero recuerdan cuando eramos niños y no recordabamos o no conociamos la forma literal de estos componentes, porque a parte de uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve y diez hay que conocer once, doce, trece, catorce, quince, dieciseis, diecisiete, dieciocho, diecinueve, veinte y treinta y cuarenta, cincuenta, ..., noventa, cien, docientos, ..., quinientos y así.
En aymara solo debes conocer:
maya(ma), paya(pa), quimsa, pusi, peska, sojta, pakalko, quimsakalko, llatunka, tunka,
pataka=100, waranka=1000, luego descompones el número como se muestra abajo y reemplazas
2 x 1000 + 5 x 100 + 1 x 10 + 4
pa waranka peska pataka tunka pusi
esta formula funciona con cualquier numero,
Los numeros ordinales en castellano son otra complicación
primero, segundo, tercero, .., cuadragesimo septino,..., nonagesimo primero, oye a quien se le ocurrio tanto nombre,
en cambio en aymara solo colocas IRI al final del numero y ya esta.
Quien dijo que el aymara era complicado?

lunes, 16 de marzo de 2009

Se buscan traductores

Como les contaba hace un mes vengo tomando un curso de aymara, asi fué que buscando cosas cosas para reforzar mi curso fui a parar a OLTPC (One laptop per children) como seguramente ya saben un proyecto que busca dotar de computadoras baratas - menos de 100$US se esperaba pero actualmente 180 - a los niños del tercer mundo, entre sus actividades esta la traducción de la interfaz gráfica denominada SUGAR y otros software a la mayor cantidad de lenguas de tal manera que los niños de todos los paises tengan acceso a esta maquinas en su lengua materna, bueno pues tambien estan traduciendo al aymara y por supuesto buscan voluntarios que ayuden en esta empresa, si sabes aymara o lo estas aprendiendo como yo y si tu manejo del software es excelente o promedio como el mio, igual tu colaboración puede marcar la diferencia para muchos niños algunos talvez tus vecinos, averigua mas sobre esta iniciativa en https://dev.laptop.org/translate/ y sobre otras relacionadas en http://laptop.org/en/participate/get-involved.shtml.
De hecho hay mucho mas software que espera ser traducido como el que aloja
www.launchpad.net.
Estos enlaces también están en http://sites.google.com/site/aymarauta

Slds

f.


domingo, 15 de marzo de 2009

Una asignatura pendiente en mi vida ha sido aprender los idiomas nativos de mi patria, particularmente el aymara, con tal motivo hace un mes y medio comence un curso el cual ha despertado en mi un inusitado entusiasmo, quizas se debe a que es una lengua extraordinaria que te permite armar las frases de una manera lógica y consistente o quizas es simplemente la novedad, como quiera que fuere he decidido ponerle mi mayor empeño en su aprendizaje y para ayudarme y a la vez hacerlo con los compañeros hace dos dias monte una página web, aprovechando los recursos gratuitos de google, si te interesa ve a http://sites.google.com/site/aymarauta, no es nada más que una colección de enlaces escaza por cierto pero por algo se comienza, si vas hallá espero que lo disfrutes.